Literatura Latinoamericana desde Japón: Gregory Zambrano

Existen autores que buscan crear mundos a partir de referencias, unen diferencias culturales mediante premisas en común del ser humano, se establecen conceptos en pro de lo básico y lo elemental de las personas que no suelen depender de un contexto específico. Gregory Zambrano es un autor que crea un punto de convergencia entre dos culturas distintas y busca respuestas tras distintas apuestas presentes en la literatura japonesa.

Gregory Zambrano es licenciado en Letras de la Universidad de Los Andes, caracterizado por tener un gran interés en torno a la poesía, el autor de Víspera de Ceniza y Dominar el Silencio, trabajó en diferentes apuestas del mundo literario, ejerció como Director de la Escuela de Letras (2002-2004), realizó un Magíster en Literatura Iberoamericana y un doctorado en Letras en El Colegio de México. Comenzó a desfragmentar las obras de un destacado autor japonés: Kobo Abe. A partir de aquel punto, tuvo la oportunidad de viajar a Japón como investigador  para desarrollar un estudio a partir del trabajo de Abe, con el paso del tiempo le surgió una oportunidad y a mediados de 2011, justo después del terremoto, la Universidad de Tokio abre la vacante para un puesto que sería clave para su trayectoria: Profesor e investigador, enfocado en el área de Estudios Latinoamericanos.

¿Cómo ha sido el proceso de adaptación y la experiencia de vivir en Japón?

Cuando llegas hay un choque cultural, Japón es un país que está fuera de ciertos estándares, es un espacio múltiple, complejo. Te impresiona que todo se haga de una forma diferente pero te permite también valorar de dónde vienes, extrapolar la cultura desde otro continente. En mi experiencia como investigador he podido conocer a hispanistas que traducen obras de la literatura latinoamericana al japonés y del japonés al español, y a través de sus trabajos es posible conocer más de las raíces y costumbres del país.

Lo más difícil es manejar el idioma. En mi caso, empecé con los KUMON, una especie de ejercicios básicos de escritura y repetición. La dificultad del idioma reside en que Japón cuentan con tres alfabetos smilutáneos, es una lengua exigente porque casi todo se remite a un lenguaje simbólico.

Kobo Abe: escritor terráqueo

Zambrano atribuye su interés en la obra de Kobo Abe, luego de haber leído “La Mujer en la Arena“.

“La Mujer en la Arena fue la primera novela que leí del autor, me impactó su propuesta, aunque para aquel entonces apenas había traducciones de pocas obras del autor. Luego de un tiempo seguiría la lectura de “El rostro ajeno” y luego colaboró en la traducción de “El Hombre Caja” y “Los cuentos siniestros”.

Resultado de imagen para kobo abe

De acuerdo al autor, Kobo Abe problematiza el tema de la identidad en sus narraciones, en donde habla del Japón de post-guerra y de una psique maltrecha.

Intercambio cultural

El profesor asevera que siempre se ha sentido atraído por la poesía, dado que ésta lo ha ayudado a expresarse en los momentos más difíciles de su vida.

“La escritura me ha permitido contar quién soy, lo que me rodea, luego, al pasar a la figura de editor he podido precisar más en otros aspectos que no veía como creador.”

Resultado de imagen para doña barbara libro

Se considera un apasionado lector de la literatura latinoamericana y hace lo posible por divulgar obras de la región, actualmente trabaja con el hispanista Ryukichi Terao en la primera traducción de Doña Bárbara al japonés. Imparte clases en Pregrado y postgrado, en donde suele combinar factores culturales para la enseñanza del idioma a través dle cine y la música.

“Generalmente apoyo a los alumnos con la bibliografía, procuro asesorarlos y proveerlos de obras claves de literatura latinoamericana.”

Nos vemos en la próxima.

@Chdnk

Anuncios

Un pensamiento en “Literatura Latinoamericana desde Japón: Gregory Zambrano

  1. Pingback: Entrevistas al autor – Los Mapas Secretos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s